当前位置: 大亿网 >知识 >学习知识 >长歌行的古诗翻译是什么

长歌行的古诗翻译是什么

更新时间:2024-04-27 18:00:08

一:长歌行的古诗翻译是什么

  1、《长歌行》译文:早晨, 园中有碧绿的葵菜,晶莹的朝露等待在阳光下晒干。 春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物因此都呈现出一派繁荣生机。 常常担心瑟瑟的秋天来到,花和叶都变黄衰败。 千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能再向西流回来?少壮年华时不发奋努力,到老来只能是空空悔恨了。

  2、《长歌行》原诗:青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。

  3、《长歌行》注解:

  (1)朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申为阳光照耀。

  (2)百川:大河流。

  (3)少壮:年轻力壮,指青少年时代。

  (4)老大:指年老了,老年。徒:白白地 。

二:长歌行怎么不更新

  1、在最开始《长歌行》停更的原因确实是因为她身体出现问题导致的,但是之后一直都不更新主要是因为她与签约10年的夏天岛工作室老板姚非拉之间出现矛盾导致的。

  2、长歌行,夏达超越自我之作。作品以初唐为舞台,讲述了永宁公主李长歌活跃成长的历史题材故事。以李长歌的父亲,即太子李建成为首,其母亲兄弟皆被叔父——唐代的第二代皇帝李世民所杀害,得知父亲被杀的消息之后,李长歌逃出皇宫。

  3、夏达虽为少女漫画家,不过这部《长歌行》气势磅礴、迷雾重重,是一部不可多得的佳作。夏达希望通过这部新作,能够让日本的粉丝多少了解一些中国大唐时期的历史,在欣赏优秀的漫画之余,也能起到文化交流的作用。

三:长歌行汉乐府古诗原文

  1、长歌行原文:

  青青园中葵,朝露待日晞。

  阳春布德泽,万物生光辉。

  常恐秋节至,焜黄华叶衰。

  百川东到海,何时复西归?

  少壮不努力,老大徒伤悲!

  2、长歌行译文:

  园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露等待阳光照耀。

  春天给大地普施阳光雨露,万物生机盎然欣欣向荣。

  常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

  百川奔腾着向东流入大海,何时才能重新返回西境?

  年轻力壮的时候不奋发图强,到老来悲伤也没用了。

  3、诗歌由对宇宙的探寻转入对人生价值的思考,终于推出“少壮不努力,老大徒伤悲”这一发聋振聩的结论,结束全诗。这个推理的过程,字面上没有写出来,但读者可循着诗人思维的轨迹,用自己的人生体验来补足:自然界的万物有一个春华秋实的过程;人生也有一个少年努力、老有所成的过程。自然界的万物只要有阳光雨露,秋天自能结实,人却不同;没有自身努力是不能成功的。万物经秋变衰,但却实现了生命的价值,因而不足伤悲;人则不然,因“少壮不努力”而老无所成,就等于空走世间一趟。调动读者思考,无疑比代替读者思考高明。正由于此,使这首诗避免了容易引人生厌的人生说教,使最后的警句显得浑厚有力,深沉含蓄,如洪钟长鸣一般,深深地打动了读者的心。句末中的“徒”字意味深长:一是说老大无成,人生等于虚度了;二是说老年时才醒悟将于事无补,徒叹奈何,意在强调必须及时努力。

上一篇: 关于环保的演讲稿 下一篇: 长歌行古诗